Sunday, 24 August 2014
Wednesday, 7 May 2014
The “whores of the Nazis”: Malena, bourgeois monstrosity and the punishment of sexuality
Browsing through my Facebook newsfeed, I recently came across some shocking material: black and white pictures of head shaving and lynching of women after the end of World War II, in France, Italy and elsewhere. Horrifying images of mobs physically abusing and forcibly head shaving women accused of “collaboration with the enemy.” No mercy was shown for “the whores of the Nazis.”
Who are we talking about exactly? The categories under which “collaboration with the enemy by a female” was classified were roughly four: political/ideological collaboration, it goes without saying, meaning women that actively collaborated or sympathized with the Axis cause and/or relevant organizations. Secondly, women that were accused of financial collaboration with the enemy, having benefited and profited from business dealings with the Occupying forces. Thirdly, if the woman originated from a country that had sided with the Axis. And, lastly, women accused of having forged personal relationships with occupying soldiers.
Public lynching is neither legally nor morally acceptable as a punishment for any of the above mentioned activities. But it is particularly outrageous when it comes as a punishment of sexuality and personal relationships. I read an academic’s very succinct comment on this:
“What crime was it exactly, to sleep with an occupying soldier? What form of military cooperation was it to bear the child of a German? And why were there only women punished for their sexuality?
I suspect that the main reason for which the “whores of the Nazis” were lynched in France and other countries was in order to hide the national responsibility, and the undeniable fact that the majority of the country collaborated with the occupation; not in bed, but giving away Jews, working in the Axis factories, and in other forms.
Equally savage was the rape of German women by explicit directive of the Red Army. Which war crime had they committed, and how an actual war crime in reprisal could work as a punishment of the former?
Pure vengeance never equals to more than concealment of our own failures, using the worst prejudices and actually destroying the moral superiority of a just cause.”

Who perpetrated these acts of “vengeance” and why? Usually it was a mob of “indignant citizens” acting based on a sense of self-proclaimed moral superiority, unable to accept in their communities “tainted women”, “the whores of the Nazis”. These were people that, deeply ashamed of their own insufficiency and cowardliness, thought they could steal some of the War veterans’ splendour by attacking the weaker. One attacked woman outnumbered by ten. This was:
I will never forget the first time I watched Giuseppe Tornatore’s film “Malena”. Even though the film, overall, did not overwhelm me, there is this specific scene that haunts me up to this day. In plainer terms, it makes my stomach turn and fills me with burning rage. We watch a woman, who thought her husband dead at war and who had slept with German occupying officers, getting lynched by a mob of “respectful houswewives” of her town, on Liberation Day, while the men, that had so much admired and venerated her over the years, stand as hapless by-watchers. A few days later, we see the other side of the coin: Malena’s husband has made it back from the war, a war veteran missing one arm. As they stroll peaceful through the small town’s market, heads turn right and left and greet them both respectfully. They can still gossip away as much as they want, but the married couple has been re-instated as a member of their “respectful” community. Their victim is not weak anymore. She has gone back to the same cage of social conventions that they’re in.



Thursday, 24 April 2014
The Gangs of New York: tribal chaos in the Big Apple
Recently, I had the chance to watch a movie I had wanted to see for many years but had never managed: Martin Scorsese’s The Gangs of New York. I was aware of several critics classifying the film as a “lesser” Scorsese work,but I was surprised to see that, regardless of the artistic result, which by the way I very much liked, the movie brought forward fundamental issues in a very poignant way.
This is the backdrop when another mortal gang clash is about to begin, at the finale of the movie. Amsterdam Vallon has sworn to avenge his father; Bill Cutting is ready to bestow retribution to Amsterdam for the betrayal of his trust and friendship. But this clash is never meant to start: the mass disperses under the bombing of the 20th Independent Battery of New York Volunteer Artillery. Amsterdam and Bill are covered in ashes with the latter dying a while later after he is hit by a shell blast and subsequently stabbed to death by Amsterdam.
Scorsese’s statement on the conflict of classes is closely intertwined with the ever-recurrent social issue of immigration. As Coppola had done in The Godfather, Scorsese returns the well-known theme of the arrival of European immigrants’ to New York City. In The Gangs of New York we follow Irish immigration closely. We follow people that are heading from abject poverty to abject poverty plus criminality in their new lives. In addition, the historic juncture is critical: the moment the Irish immigrants set foot in their new homeland they are drafted to fight in the Civil War. And, to top it all off, they will receive a far from warm welcome by the Nativists.
But the inability of societies to adapt to change is not a social phenomenon we have left behind in the 19th century. As the author already mentioned above puts it, “In a nation torn apart by the debate over illegal immigration from Mexico, it is no surprise that the representation of Irish immigrants in Gangs of New York holds a special relevance to modern audiences.” Societies are highly intolerant to injections of new blood, even if they seem to have adequately defined and resolved fundamental but puzzling issues such as national identity; even if this new blood is running in their own family: with sincere surprise and disgust, I found out recently that the Greek neo-nazist and anti-immigration organization “Golden Dawn” has opened up a new chapter in New York City. This chapter is made up by “Nativists” of a sort. Their selective memory shuns out the lives of their grandparents, who arrived in America in ragged clothes, were held on quarantine on Ellis Island and were sharing packed and filthy rooms paying Five Cents a Spot for a night’s lodging.
In the end, what The Gangs of New York teach us is that the world has learned something out of this experience. The US model of presidential democracy, building on the legacy of the Revolution, with all its flaws, has set an example of how to deal with complex issues such as national identity, multiculturalism, equality before the law. No-one has said it better than the director himself: “The country was up for grabs, and New York was a powder keg. This was the America not the West with its wide open spaces, but of claustrophobia, where everyone was crushed together [...] It was chaos, tribal chaos. Gradually, there was a street by street, block by block, working out of democracy as people learned somehow to live together. If democracy didn't happen in New York, it wasn't going to happen anywhere.”
Let’s take it from the beginning: is the Gangs of New York another Scorsese mob movie? Yes and no. It is a movie about organized crime and its relations to the corrupt political establishment, violence, prostitution, lives ending abruptly all the time as if they had zero value. But this Scorsese movie goes beyond. Apart from its historical context, it makes a statement, among others, about class conflict, immigration, national identity, racism and the feeling of belonging somewhere.
The film is characterized throughout by a scenery of abject poverty. For us non-Americans, but for Americans as well I guess, it is hard to imagine New York City in such a way. The social conditions that the film describes resemble more a Dickensian novel, than what we have in mind as life in the Big Apple: the catacombs and the ethnic clothing, the clashes between fire brigade squads and between Municipal and Metropolitan Police came as a total surprise to my European mind, used to view the 19th century American East Coast under the prism of historic figures like Lincoln and the world of Louisa May Alcott’s Little Women, all sprinkled with lots of New England splendour.
Indeed, Scorsese has delved successfully into New York’s colonial splendour in an earlier movie, based on the excellent novel by Edith Wharton, The Age of Innocence. In both movies, the background is New York City in the 1860s to 1870s, but the lives of their protagonists couldn’t be further apart, even if there were just a few blocks dividing them. We catch a glimpse of the world of the Age of Innocence in the Gangs of New York: it is where Cameron Diaz’s Jenny Everdean grifts for a (still miserable) living; it is there that, when the Draft Riots erupt, the mass breaks into the aristocrats’ mansions, plunders them and threatens or even kills their inhabitants.

Expectations were being built up towards this battle, the replay of the opening battle, where the reckoning and retribution was meant to happen; but this climax never comes. Or at least not in the way we would expect it. This clash, that seemed so utterly important in the Five Points microcosm, riddled with criminality and misery, is overwhelmed by something much bigger: the conflict of classes.
As is very wisely stated in a relevant article: “The Gangs of New York suggests that questions of ethnic identity in America will inevitably be overcome by more powerful questions of race and class, as the film demonstrates through the eruption of the Draft Riots and how they ultimately render the ethnic gang wars insignificant.” Gangs, mobsters, masses, Irish and Nativists alike, all were to be drafted to fight in a war they barely understood, sympathized with or wanted; all went down with the shell blasts.

In the reactions of the Nativists to the massive flow of Irish immigration, we see once again the same old story of racism and resistance to anything new, of conservatism that hampers people from realizing the historic changes going on and vehemently opposing realities that are sure to unravel around them. The Nativist ideals of the day are impersonated by Daniel Day Lewis’s brilliantly vicious Bill Cutting. Bill Cutting thinks of “Americanness” as a bond of blood - his father had fought in the Revolution against the British Empire, therefore, to him, only citizens that have contributed to the birth of their nation can claim to be American. People who just arrived? Send them back to Ireland.

But change always becomes self-evident in the end, even though it has first been ridiculed, fiercely and violently opposed. What politician “Boss” Tweed says to Amsterdam, "I love the Irish, son, but higher than alderman you shall never climb," seems ironic since less than a century later, the first Catholic American of Irish origins occupied the highest office. It was the same ironic smirk I had on my face while watching certain scenes of Lincoln: “Who among us is prepared to give Negroes the vote? What shall follow upon that? Universal enfranchisement? Votes for women?” 21st century reality in the Western hemisphere would give many of these 19th century fellows quite a shock. I sincerely hope that, 100 years from now, conservatives of our age would be subject to the same sort of shock.

Wednesday, 2 April 2014
Sunday, 30 March 2014
Thursday, 27 March 2014
"Τραγούδα λεύτερη καρδιά...": Μια μαντινάδα για το Γιάννη Χαρούλη
Χτες βράδυ είχα την χαρά να παρακολουθήσω τη ζωντανή εμφάνιση ενός νέου
Ελληνα καλλιτέχνη με μοναδικό στίγμα, του Γιάννη Χαρούλη. Οι εμφανίσεις του στο
Βοτανικό τις ημέρες της ολιγοήμερης παραμονής μου στην πατρίδα ήταν μια πολύ
ευχάριστη σύμπτωση που δε θα άφηνα να πάει χαμένη. Ηταν μια βραδιά μαγική,
πανθομολογούμενα. Πολλά τα highlights, οι αναμνήσεις και τα συναισθήματα στον απότοκό της.
Θυμήθηκα πόσο διαφορετικό είναι
απλά να αγαπάς και να παρακολουθείς έναν καλλιτέχνη από το ραδιόφωνο, την
τηλεόραση και το Youtube από το
να ΧΑΙΡΕΣΑΙ μια ζωντανή παράσταση. Και πόσο μάλλον όταν ο καλλιτέχνης αυτός δεν
είναι απλά διεκπεραιωτικός, δεν κυνηγάει απλά το μεροκάματο του σήμερα. Η
μουσική είναι το οξυγόνο για το είναι του και ο παλμός του διαπερνάει όλο το
κοινό του. «Τελευταία βραδιά απόψε, ρε
γαμώτο» είπε χτες ο Γιάννης, και σου έδινε την αίσθηση ότι εκείνη τη στιγμή
δεν θα ήθελε να είναι πουθενά αλλού στον κόσμο. Δεν θυμάμαι τρία encore σε καμία άλλη εμφάνιση καλλιτέχνη
και το ακροατήριο να σείεται και για τέταρτο, να ζητάει κι άλλο.
Μια συναυλία όμως δεν είναι μόνο
ένας καλλιτέχνης και το έργο του. Μια συναυλία, αν αφεθείς ελεύθερος, μπορεί να
σε ταξιδέψει μακριά, έξω από τους τέσσερις τοίχους του χώρου, σε μέρη πολλά και
αναμνήσεις γλυκόπικρες.
Μα γιατί το τραγούδι να’ναι
λυπητερό... Τα ζεστά καλοκαιρινά βράδια της προεφηβείας μου, με το παράθυρα,
τις μπαλκονόπορτες και το ραδιόφωνο ανοιχτά, να κολλάω στον κρύο τοίχο για να
ξεφύγω για λίγο του καύσωνα και το τραγούδι αυτό να γεμίζει χαμηλόφωνα το χώρο.
Χρόνια μετά, έλα πάρε με, σ’ άλλα ταξίδια μακρινά στου δειλινού τα μενεξιά. Αλλα χρόνια, ίδια αίσθηση...
Πώς να μην ταξιδέψεις στην Κρήτη;
Βράδια στα Χανιά να περπατάς στα πλακόστρωτα κάτω από τις βουκαμβίλιες, να
οδηγείς το καταμεσήμερο στα βουνά με την ήλιο κάθετο και το άνυδρο τοπίο της
Νότιας Κρήτης να σε κοιτάει αυστηρά. Βοσκαρουδάκι αμούστακο στα όρη που
γυρίζεις. Η δωρικότητα και ο πόνος που ακόμα στάζουν οι τοίχοι της Σπιναλόγκας.
Μαύρη πεταλούδα. Όσο βαρούν τα σίδερα, βαρούν τα μαύρα ρούχα. Η μουσική σαν
αέρας που σε ταξιδεύει πετώντας μεσα απο τα στενά. Πάνω στην ουρά του αλόγου.
Απομεσήμερα ανάμεσα στα λιόδεντρα, όλοι μου λεν ν’ απαρνηθώ του Λασιθιού το
δρόμο, μα εγώ θα πηαίνω να’ ρχομαι για ένα χατήρι μόνο. Φίλοι να σε κερνάνε ρακές
βράδυ, Δεκαπενταύγουστο, στην ακροθαλασσιά και μια λύρα να δίνει το ρυθμό κάπου
στο βάθος, μια ντουφεκιά ζαχαρωτή από ένα τρανζιστοράκι που να λέει «Δεύτερο Πρόγραμμα της Ελληνικής Ραδιοφωνίας,
ο Κώστας από Μελβούρνη αφιερώνει σε όλους τους συγχωριανούς του» και να σε
φτάνει στην άκρη του κόσμου. Και να λες, τι είναι η Ελλάδα; Η απεραντοσύνη της
που ταξιδεύει πάνω από πολιτείες και πελάγη και απλώνεται σ΄ όλη τη Γη. Μέχρι
το χάραμα. Μέχρι να φύγουμε πάλι. Για δρόμους που δε θέλησα, στις χαραυγές
ξεχνιέμαι.
Οσο κλισέ κι αν ακούγεται, η
μουσική παράδοση παραμένει ζωντανή. Εξελίσσεται, αναπτύσσεται και ευημερεί,
τζαμάροντας με ντραμς κι ηλεκτρικές κιθάρες μεταφέροντας το χτες στο σήμερα και
το σήμερα στο αύριο. Δεξιοτεχνία στο κλαρίνο και την τσαμπούνα και μαλλί ράστα
και εκρηκτικό hard rock λαούτο με μπόλικο headbanging. Το κοινό να παραληρεί. Οι μουσικοί
έβαλαν μέσα την ψυχή τους και ευλόγησαν την παντρειά του παλιού με το ροκ του
μέλλοντός μας. Λοιπόν ναι, την παράδοση την έχουμε ήδη πακετάρει σε καινούργιες
φρεσκοαγορασμένες βαλίτσες και την παίρνουμε μαζί μας, με προορισμό το 2100 και
ακόμα παραπέρα.
Και τι να πρωτοπείς για τον
πρωταγωνιστή της βραδιάς; Ηλεκτρική ενέργεια, μεταδοτικότητα, παλμός
ξεσηκωτικός; Αυτά είναι σήμα κατατεθέν Χαρούλη, κινδυνεύω και πάλι να γίνω
κλισέ... Θα κρατήσω τρια, λιγότερο προφανή αλλά πολύ σημαντικά, χαρακτηριστικά:
μια αν δεν πω συστολή, θα πω σεμνότητα και λιτότητα, στα λόγια, στις εκφράσεις,
στην όλη παρουσία. Τον τιμά αφάνταστα μπροστά σε ένα κοινο που πάλλεται και
σείεται εξαιτίας του. Τον τιμά ακόμα περισσότερο στην εποχή της ακατάσχετης
λογοδιάρροιας και πολιτικολογίας των πάντων επί παντός, στην εποχή που όλοι θα
πουν την άποψή τους ακόμα και αν δεν είναι και πολύ σίγουροι για το πως τη
σχημάτισαν, ακόμα κι αν ο χώρος είναι μια μουσική συναυλία. Ο Χαρούλης
εκφράστηκε μέσα από τα τραγούδια. Άλλωστε, ποιό πολιτικό σχόλιο θα ήταν ποτέ
πιο οξυδερκές και γεμάτο νόημα από τα «Μαλαματένια
Λόγια»; Κρατάω επίσης το συναίσθημα, την αναφορά του στους γονείς του, «το Μανωλιό και το Λενιώ», «μακριά
από το νησί μου κι από κείνη π’ αγαπώ» και το μεταδοτικό του χαμόγελο που
φαντάζει τόσο πηγαίο. Η πορεία του ως τώρα με κάνει να πιστεύω ακράδαντα οτι
αυτή η μετριοφροσύνη θα συνεχίσει να τον συνοδεύει. Εύχομαι και το χαμόγελο.
Χτες βράδυ, το εσωτερικό μου
ημερολόγιο έδειξε Άνοιξη. Ο παλμός αυτής της συναυλίας ήταν η αρχή της Άνοιξης και ο προάγγελος ενός
ακόμα Μεγάλου Ελληνικού Καλοκαιριού που με το καλό θα ακολουθήσει. Θα έπρεπε
ίσως να κλείσω με κάποια βαρύγδουπη, ίσως κάπως θολή έκφραση αλλά η πολύ καλώς
εννοούμενη λαϊκότητα, απλότητα και νεανικότητα της χτεσινής βραδιάς δε θα μου
το επέτρεπε. Δίνουμε ραντεβού με το Γιάννη και την παρέα του για κάποια
φεγγαρολουσμένο καλοκαιρινό βράδυ σε κάποια γωνιά της Ελλάδας. Μέχρι τότε, «Τραγούδα λεύτερη καρδιά, με το ριζίτη τρόπο,
αίμα είναι το τραγούδι σου στσι φλέβες των ανθρώπω».
Monday, 24 March 2014
12 and Many More Years a Slave
“We
were told we would be paid at one o’clock. Then they told us we should come by
later, at five and then finally they told us to go as another group would work
and not us. Then three guys started shooting straight at us, injuring about 20.” The date was 17th April
2013. The place was the village of Manolada, on the western coast of the
Peloponnese, Greece. And the statement made by Liedou, a Bangladeshi worker at the
strawberry plantations. A few hours ago, him and his colleagues had been
demanding their unpaid wages, only to be answered with gunshots and bullets of
their “superintendents” in return.
This flashed through my mind
while listening to director Steve McQueen’s acceptance speech at the Academy
Awards two weeks ago: “Everyone deserves
not just to survive, but to live. This is the most important legacy of Solomon
Northup. I dedicate this award to all the people who have endured slavery, and
the 21 million people who still suffer slavery today.” The film, to my
opinion, deserved all awards, nominations and honors received. It deserved
them artistically, but it also deserved them symbolically and historically.

Complementary to the direction
is the amazing cinematography of Sean Bobbitt. Weeping willows sagging over
musty rivers, emblazoned sunsets, the blazing heat in the mottled white cotton
plantations: the images of the American South are breathtakingly beautiful. But
the more beautiful they get, the more dire becomes their contrast to the
cruelty, the sadism, the brutality, the oppression of man by man. The images
are powerful as much as the emotions they depict.
At times, the images become so
powerful they overwhelm you. It certainly is not the first slavery-themed
movie; similar stories from various parts of the globe have been told, from “The Colour Purple” to “A Dry White Season” to “Amistad” and from “Uncle Tom’s Cabin” to “Huckleberry
Finn”. But in “12 Years a Slave”
the acidity, the pungency of the scenes made me involuntarily identify with the
white man and his guilty conscience. The story of Manolada came to mind: even
as we speak, in 2014, in my home-country Greece, can we really have the moral
ground to complain about the miseries of the economic crisis when 21 million
people in this world are slaves? When people of a different race are being
treated as slaves even inside our own limited territory? Taking a sip from my
glass of wine while watching all this misery seemed to me an act of disrespect
to the suffering of all enslaved people, and I am sure I was not the only one.
This is Steve McQueen’s success.

But what is even more
disturbing is that such social stigmas have managed to find their way into
today’s society. Even if nowadays we would probably achieve a consensus in
considering a movie like “The Jazz Singer”
as politically incorrect, the infamous practice of “Blackface” did not become extinct after the beginning of the 20th
century. Traditions such as Zwarte
Piet or Black Piet still go strong in the Western hemisphere, in
countries
such as Belgium and the Netherlands. Notwithstanding a massive attempt
by the
Dutch society in the last few decades to convince kids and the rest of
the
world that Black Piet is not really black, but just dirty because he
arrives through the chimney, one closer look at Dutch popular children
songs makes it harder
to convince us: “Want al ben ik zwart als
roet,/'k Meen het toch goed” (“For even
though I am black as soot/I have good intentions.”)
Slavery and racial
discrimination, as mentioned already, are not a novel artistic theme. Many will
rush to label “12 Years a Slave” as “another slavery-themed movie.” I, from
my side, hope that slavery-themed movies, books and all kinds of artistic
products shall never cease to be made. As is the case for the Holocaust and
WWII, our society has not yet overcome its traumas. We appear not to have
grasped the lesson fully, not yet. So, until that day, let us welcome this
constant reminder of what we did and what we suffered, let us watch in silence
what it feels like to be the perpetrator or the victim. Lest we forget.
Sunday, 23 March 2014
Subscribe to:
Posts (Atom)